Post

Visualizzazione dei post con l'etichetta letteratura americana

Elezioni, Mario Draghi, La Ragione, Kundera, Ellroy

"Hark" di Sam Lipsyte (Minimum Fax, traduzione di Anna Mioni)

"I ragazzi di Cota Street" di Melissa Anne Peterson (Jimenez, traduzione di Gianluca Testani)

"Mi chiamavano piccolo fallimento" di Gary Shteyngart (Guanda, traduzione di Katia Bagnoli) + Ryan Adams + STAR

"Il colore dell'odio" di Alexi Zentner (66THAND2ND, traduzione di Gaspare Bona)

"La nostra gang (Protagonisti: Tricky e i suoi amici") di Philip Roth (Einaudi, traduzione di Norman Gobetti)

"In stato di ebbrezza" di James Franco (Minimum Fax, traduzione di Tiziana Lo Porto)

"Dobbiamo parlare di Kevin" di Lionel Shriver (Piemme, traduzione di Amedeo Romeo/Grandi & Associati) uno dei miei libri dell'anno e non solo

"Le fantastiche avventure di Kavalier e Clay" di Michael Chabon (BUR, traduzione di Luciana e Margherita Crepax)

"Winesburg, Ohio" di Sherwood Anderson (Dalai, traduzione di Giulio Pane) + La maledizione degli affetti

"Afghanistan Picture Show ovvero, come ho salvato il mondo" di William T. Vollmann (Alet/Minimum Fax, traduzione di Massimo Birattari) e sul mio blog io Andrea Consonni ripropongo le vignette di Charlie Hebdo per omaggiare e ringraziare il professor Samuel Paty

"M31. Una saga di famiglia" di Stephen Wright (Fanucci, traduzione di Simona Fefè)

Sensazioni d'autunno (con dentro Tom Wolfe e altro)

"I ragazzi della Nickel" di Colson Whitehead (Mondadori, traduzione di Silvia Pareschi)

"La casa sul lago" di David James Poissant (NNE, traduzione di Gioia Guerzoni)

"Il fratello buono" di Chris Offutt (Minimum Fax, traduzione di Roberto Serrai)

"I racconti" di John Cheever (Feltrinelli, traduzioni di Adelaide Cioni, Laura Grimaldi, Leonardo Giovanni Luccone, Franco Lucentini, Marco Papi, Sergio Claudio Perroni)

"La casa futura del Dio vivente" di Louise Erdrich (Feltrinelli, traduzione di Vincenzo Mantovani)